Halaman 519 - Juz 26
Tampilan Halaman Mushaf
Qaf (50)
Audio Halaman
Putar ayat otomatis satu per satu.
Latin
Wa laqad khalaqnal-insāna wa na‘lamu mā tuwaswisu bihī nafsuh(ū), wa naḥnu aqrabu ilaihi min ḥablil-warīd(i).
Iż yatalaqqal-mutalaqqiyāni ‘anil-yamīni wa ‘anisy-syimāli qa‘īd(un).
Mā yalfiẓu min qaulin illā ladaihi raqībun ‘atīd(un).
Wa jā'at sakratul-mauti bil-ḥaqq(i), żālika mā kunta minhu taḥīd(u).
Wa nufikha fiṣ-ṣūr(i), żālika yaumul-wa‘īd(i).
Wa jā'at kullu nafsim ma‘ahā sā'iquw wa syahīd(un).
Laqad kunta fī gaflatim min hāżā fakasyafnā ‘anka giṭā'aka fabaṣarukal-yauma ḥadīd(un).
Wa qāla qarīnuhū hāżā mā ladayya ‘atīd(un).
Alqiyā fī jahannama kulla kaffārin ‘anīd(in).
Mannā‘il lil-khairi mu‘tadim murīb(in).
Allażī ja‘ala ma‘allāhi ilāhan ākhara fa'alqiyāhu fil-‘ażābisy-syadīd(i).
Qāla qarīnuhū rabbanā mā aṭgaituhū wa lākin kāna fī ḍalālim ba‘īd(in).
Qāla lā takhtaṣimū ladayya wa qad qaddamtu ilaikum bil-wa‘īd(i).
Mā yubaddalul-qaulu ladayya wa mā ana biẓallāmil lil-‘abīd(i).
Yauma naqūlu lijahannama halimtala'ti wa taqūlu hal mim mazīd(in).
Wa uzlifatil-jannatu lil-muttaqīna gaira ba‘īd(in).
Hāżā mā tū‘adūna likulli awwābin ḥafīẓ(in).
Man khasyiyar-raḥmāna bil-gaibi wa jā'a biqalbim munīb(in).
Udkhulūhā bisalām(in), żālika yaumul-khulūd(i).
Lahum mā yasyā'ūna fīhā wa ladainā mazīd(un).
Terjemahan
Sungguh, Kami benar-benar telah menciptakan manusia dan mengetahui apa yang dibisikkan oleh dirinya. Kami lebih dekat kepadanya daripada urat lehernya.
(Ingatlah) ketika dua malaikat mencatat (perbuatannya). Yang satu duduk di sebelah kanan dan yang lain di sebelah kiri.
Tidak ada suatu kata pun yang terucap, melainkan ada di sisinya malaikat pengawas yang selalu siap (mencatat).
(Seketika itu) datanglah sakratulmautdengan sebenar-benarnya. Itulah yang dahulu hendak engkau hindari.
Ditiuplah sangkakala. Itulah hari yang diancamkan.
Lalu, setiap orang akan datang bersama (malaikat) penggiring dan saksi.
Sungguh, kamu dahulu benar-benar lalai tentang (peristiwa) ini, maka Kami singkapkan penutup matamu, sehingga penglihatanmu pada hari ini sangat tajam.
(Malaikat) yang menyertainya berkata, “Inilah (catatan perbuatan) yang ada padaku.”
(Allah berfirman,) “Lemparkanlah olehmu berdua ke dalam (neraka) Jahanam semua orang yang sangat ingkar, keras kepala,
sangat enggan melakukan kebajikan, melampaui batas, bersikap ragu-ragu,
(dan) yang mempersekutukan Allah dengan tuhan lain. Maka, lemparkanlah dia ke dalam azab yang keras.”
(Setan) yang menyertainya berkata (pula), “Ya Tuhan kami, aku tidak menyesatkannya, tetapi dia sendiri yang berada dalam kesesatan yang jauh.”
(Allah) berfirman, “Janganlah bertengkar di hadapan-Ku dan sungguh, dahulu Aku telah memberikan ancaman kepadamu.
Keputusan-Ku tidak dapat diubah dan Aku (sama sekali) tidak menzalimi hamba-hamba-Ku.”
(Ingatlah) pada hari (ketika) Kami bertanya kepada (neraka) Jahanam, “Apakah kamu sudah penuh?” Ia menjawab, “Adakah tambahan lagi?”
Adapun surga didekatkan kepada orang-orang yang bertakwa pada tempat yang tidak jauh (dari mereka).
(Dikatakan kepada mereka,) “Inilah yang dijanjikan kepadamu, (yaitu) kepada setiap hamba yang bertobat lagi patuh.
(Dialah) orang yang takut kepada Zat Yang Maha Pengasih (sekalipun) dia tidak melihat-Nya dan dia datang (menghadap Allah) dengan hati yang bertobat.
Masuklah ke (dalam surga) dengan aman dan damai. Itulah hari yang abadi.”
Mereka di dalamnya memperoleh apa yang mereka kehendaki dan pada Kami masih ada lagi tambahan (nikmat).