Halaman 588 - Juz 30
Tampilan Halaman Mushaf
Al-Mutaffifin (83)
Audio Halaman
Putar ayat otomatis satu per satu.
Latin
Kallā inna kitābal-fujjāri lafī sijjīn(in).
Wa mā adrāka mā sijjīn(un).
Kitābum marqūm(un).
Wailuy yauma'iżil lil-mukażżibīn(a).
Allażīna yukażżibūna biyaumid-dīn(i).
Wa mā yukażżibu bihī illā kullu mu‘tadin aṡīm(in).
Iżā tutlā ‘alaihi āyātunā qāla asāṭīrul-awwalīn(a).
Kallā bal…rāna ‘alā qulūbihim mā kānū yaksibūn(a).
Kallā innahum ‘ar rabbihim yauma'iżil lamaḥjūbūn(a).
Ṡumma innahum laṣālul-jaḥīm(i).
Ṡumma yuqālu hāżal-lażī kuntum bihī tukażżibūn(a).
Kallā inna kitābal-abrāri lafī ‘illiyyīn(a).
Wa mā adrāka mā ‘illiyyūn(a).
Kitābum marqūm(un).
Yasyhaduhul-muqarrabūn(a).
Innal-abrāra lafī na‘īm(in).
‘Alal-arā'iki yanẓurūn(a).
Ta‘rifu fī wujūhihim naḍratan na‘īm(i).
Yusqauna mir raḥīqim makhtūm(in).
Khitāmuhū misk(un), wa fī żālika falyatanāfasil-mutanāfisūn(a).
Wa mizājuhū min tasnīm(in).
‘Ainay yasyrabu bihal-muqarrabūn(a).
Innal-lażīna ajramū kānū minal-lażīna āmanū yaḍḥakūn(a).
Wa iżā marrū bihim yatagāmazūn(a).
Wa iżanqalabū ilā ahlihimunqalabū fakihīn(a).
Wa iżā ra'auhum qālū inna hā'ulā'i laḍāllūn(a).
Wa mā ursilū ‘alaihim ḥāfiẓīn(a).
Fal-yaumal-lażīna āmanū minal kuffāri yaḍḥakūn(a).
Terjemahan
Jangan sekali-kali begitu! Sesungguhnya catatan orang yang durhaka benar-benar (tersimpan) dalam Sijjīn.
Tahukah engkau apakah Sijjīn itu?
(Ia adalah) kitab yang berisi catatan (amal).
Celakalah pada hari itu bagi para pendusta,
yaitu orang-orang yang mendustakan hari Pembalasan.
Tidak ada yang mendustakannya, kecuali setiap orang yang melampaui batas lagi sangat berdosa.
Apabila dibacakan kepadanya ayat-ayat Kami, dia berkata, “(Itu adalah) dongeng orang-orang dahulu.”
Sekali-kali tidak! Bahkan, apa yang selalu mereka kerjakan itu telah menutupi hati mereka.
Sekali-kali tidak! Sesungguhnya mereka pada hari itu benar-benar terhalang dari (rahmat) Tuhannya.
Sesungguhnya mereka kemudian benar-benar masuk (neraka) Jahim.
Lalu dikatakan (kepada mereka), “Inilah (azab) yang selalu kamu dustakan.”
Sekali-kali tidak! Sesungguhnya catatan orang-orang yang berbakti benar-benar tersimpan dalam ‘Illiyyīn.
Tahukah engkau apakah ‘Illiyyīn itu?
(Itulah) kitab yang berisi catatan (amal)
yang disaksikan oleh (malaikat-malaikat) yang didekatkan (kepada Allah).
Sesungguhnya orang-orang yang berbakti benar-benar berada dalam (surga yang penuh) kenikmatan.
Mereka (duduk) di atas dipan-dipan (sambil) melepas pandangan.
Engkau dapat mengetahui pada wajah mereka gemerlapnya kenikmatan.
Mereka diberi minum dari khamar murni (tidak memabukkan) yang (tempatnya) masih diberi lak (sebagai jaminan keasliannya).
Laknya terbuat dari kasturi. Untuk (mendapatkan) yang demikian itu hendaknya orang berlomba-lomba.
Campurannya terbuat dari tasnīm,
(yaitu) mata air yang diminum oleh mereka yang didekatkan (kepada Allah).
Sesungguhnya orang-orang yang berdosa adalah mereka yang dahulu selalu mentertawakan orang-orang yang beriman.
Apabila mereka (orang-orang yang beriman) melintas di hadapan mereka, mereka saling mengedip-ngedipkan matanya.
Apabila kembali kepada kaumnya, mereka kembali dengan gembira ria (dan sombong).
Apabila melihat (orang-orang mukmin), mereka mengatakan, “Sesungguhnya mereka benar-benar orang-orang sesat,”
padahal mereka (orang-orang yang berdosa itu) tidak diutus sebagai penjaga (orang-orang mukmin).
Pada hari ini (hari Kiamat), orang-orang yang berimanlah yang mentertawakan orang-orang kafir.